31 Mart 2014 Pazartesi
Bakara 24 ayet..Fe in lem tef’alû ve len tef’alû fettekûn nârelletî vakûduhân nâsu vel hicâratu, uiddet lil kâfirîn(kâfirîne
https://twitter.com/kanaryamfenerli
Bakara 24 ayet..Fe in lem tef’alû ve len tef’alû fettekûn nârelletî vakûduhân nâsu vel hicâratu, uiddet lil kâfirîn(kâfirîne
_/\/\____________/\/\_____________ KANARYAM █▓▒░▒▓█ FENERLİ ¯¯¯¯¯¯\/\/¯¯¯¯¯¯¯¯¯\/\/¯¯¯¯¯¯¯¯¯
فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي
وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ
Fe in lem tef’alû ve len tef’alû fettekûn nârelletî vakûduhân nâsu vel hicâratu, uiddet lil kâfirîn(kâfirîne).
1.fe: o zaman, öyleyse, fakat
2.in lem tef'alû: eğer yapamazsanız
3.ve len tef'alû: ve asla yapamayacaksınız, yapamazsınız
4.fettekû (fe ittekû): o zaman, öyleyse sakının
5.en nâre: ateş
6.elletî: ki o
7.vakûdu-hâ: onun yakıtı
8.en nâsu: insanlar
9.vel hicâratu (ve el hicâratu): ve taşlar
10.uiddet: hazırlandı
11.lil kâfirîne (li el kâfirîne): kâfirler için, kâfirlere
bakara23 Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2):Eğer
kulumuz (Muhammed)a indirdiğimiz (Kur'ân)den şüphe içinde iseniz, haydi
onun gibi bir sûre getirin, Allah'tan başka güvendiklerinizin hepsini
çağırın; eğer doğru iseniz.
Suat Yıldırım:Bunu
yapamazsanız -ki hiçbir zaman yapamayacaksınız- çırası insanlarla
taşlar olan ve kâfirler için hazırlanmış o ateşten sakının.
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
https://twitter.com/kanaryamfenerli